-
1 корова
1) ( животное) vacca ж., mucca ж.дойная корова — vacca lattifera [da latte]
2) ( о женщине) balena ж.* * *ж.1) vaccaдойная коро́ва — mucca / vacca lattifera
2) груб. ( о толстой женщине) balena3)морская коро́ва — vacca di mare
••как коро́ве седло — all'asino non sta bene la sella; è come mettere l'asino a cavallo
священная коро́ва — vacca sacra
как коро́ва языком слизала — non se ne sa né fumo né bruciaticcio
бодливой коро́ве Бог рог не даёт — a cattiva vacca Dio dà corte corna
* * *ngener. bestia vaccina, mucca, vacca -
2 коровий
-
3 дойная корова
1) mucca / vacca da latte2) перен. chi si fa spillar quattrini* * *adjgener. mucca, vacca lattaia, vacca lattifera -
4 доить
-
5 Paul McCartney's British nickname
General subject: Macca (http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_entertainers_by_nickname), MuccaУниверсальный русско-английский словарь > Paul McCartney's British nickname
-
6 губчатая энцефалопатия крупного рогатого скота
Universale dizionario russo-italiano > губчатая энцефалопатия крупного рогатого скота
-
7 коровий
di vacca, di mucca••коровье масло — burro м.
* * *прил.di vacca, vaccinoкоро́вье масло — burro
коро́вье молоко — latte di vacca
* * *adjgener. vaccino -
8 коровье молоко
-
9 молоко
1) ( продукт грудных желез) latte м.2) (сок растений; жидкость, похожая на молоко) latte м., linfa ж., latice м.* * *с.1) latte mкоровье молоко́ — latte di mucca
сырое / кипячёное молоко́ — latte crudo / bollito
сгущённое молоко́ — latte condensato
2) ( беловатый сок) latte m••у него молоко́ на губах не обсохло разг. неодобр. — ha il latte alla bocca
всосать / впитать с молоком — succhiare col latte; assorbire con il latte materno
птичье молоко́ — latte di gallina
* * *ngener. latte -
10 молочный
1) ( приготовленный из молока) di latteмолочные продукты — latticini м. мн.
2) ( приготовленный с молоком) preparato con il latte, a base di latte, al latte3) ( предназначенный для продажи молочных продуктов) per la vendita di latticini4) ( дающий молоко) lattifero, da latte••5) ( связанный с производством молока) del latte6) ( питающийся молоком) che si nutre di latte, lattante, poppante••* * *прил.1) da / di / del latte, lattiero, latteoмоло́чные продукты — latticini
моло́чная промышленность — industria del latte / lattiera
моло́чная диета — dieta lattea
2) ( питающийся молоком) da latteмоло́чный поросёнок — lattonzolo
3) ( на молоке) al latte; con il latteмоло́чная каша — kasa al latte
4) ( дающий молоко)моло́чный скот — bestiame lattifero
5) хим. latticoмоло́чная кислота — acido lattico
6) ( о цвете) lattescente••моло́чные зубы — denti di latte; denti lattaioli редко
моло́чный брат, моло́чная сестра — fratello di latte; sorella di latte
моло́чные реки, кисельные берега — il paese di Bengodi; cuccagna f
* * *adjgener. lattaio, lattaiolo, lattaiuolo, lattante, latteo -
11 надёжная и доходная компания
adjfin. mucca da soldiUniversale dizionario russo-italiano > надёжная и доходная компания
-
12 отёл
-
13 тереться
1) ( тереть себя) strofinarsi, sfregarsi2) ( задевать поверхностью) sfregarsi, strusciarsi, toccare sfregando3) ( неотступно находиться) ronzare attorno, stare tra i piedi4) ( общаться) bazzicare, stare in mezzo* * *1) разг. strofinarsi, fregarsi; strusciare contro2) перен. разг. star sempre attorno a qd, star sempre fra i piedi, bazzicare (con) qd* * *vgener. arrotarsi, fregarsi, (à q.c.) strisciarsi (î+A), strofinarsi, fregarsi intorno a (qd) -
14 Корова может забодать, a женщина — рога наставить
Da una mucca a una donna ci corre un par di corna.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Корова может забодать, a женщина — рога наставить
-
15 бодать
[bodát'] v.t. impf. (pf. боднуть - бодну, боднёшь)1) cozzare, colpire con le corna2) бодаться colpirsi con le corna, prendersi a cornate -
16 бурёнка
-
17 вымя
-
18 голландка
[gollándka] f. (gen. pl. голландок)1) olandese2) (голландская печь) stufa ricoperta di mattonelle smaltate -
19 дойный
[dójnyj] agg.:дойная корова — (a) mucca (f.), vacca da latte; (b) (fig.) chi si fa spillare quattrini
-
20 забодать
[zabodát'] v.t. pf. (забодаю, забодаешь)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mucca Pazza — Origin Chicago, Illinois, United States Genres Circus Punk Marching Band Years active 2004 present Website … Wikipedia
mucca — s.f. [dallo svizz. ted. Mugg ]. [femmina adulta, lattifera, di bovino] ▶◀ (non com.) bovina, vacca, vaccina … Enciclopedia Italiana
mucca — mùc·ca s.f. AU 1. femmina adulta di bovino, spec. in quanto produttrice di latte: mungere la mucca Sinonimi: vacca. 2. fig., donna corpulenta e apatica {{line}} {{/line}} DATA: av. 1758. ETIMO: etim. incerta. POLIREMATICHE: mucca pazza: loc.s.f.… … Dizionario italiano
mucca — Glesga Glossary Friend … English dialects glossary
mucca — {{hw}}{{mucca}}{{/hw}}s. f. Vacca che produce latte … Enciclopedia di italiano
mucca — pl.f. mucche … Dizionario dei sinonimi e contrari
mucca — s. f. vacca da latte … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Heather Mills — Infobox Person name = Heather Anne Mills image size = caption = birth name = birth date = birth date and age|1968|1|12|df=yes birth place = Aldershot, Hampshire, England residence = Robertsbridge, and Hove nationality = English education =… … Wikipedia
Old McDonald Had a Farm — is a children s song about a farmer named McDonald (or MacDonald) and the various animals he keeps on his farm. Each verse of the song changes the name of the animal and its respective noise. In many versions, the song is cumulative, with the… … Wikipedia
Mucking — Former church of St John the Baptist, Mucking, Essex Mucking is a hamlet and former Church of England parish adjoining the Thames estuary in southern Essex, England. It is located approximately 2 miles south of the town of Stanford le Hope in… … Wikipedia
Pottinger County — Map of all coordinates from Google Map of all coordinates from Bing Export all coordinates as KML … Wikipedia